Indien-Eine Reise-eine andere Welt – Einführung

Es gab noch viele Länder und interessante Orte in der Welt, die wir uns noch ansehen wollten. Unser nächstes Ziel sollte Kanada sein, ja Kanada. Aber irgendwie passte alles nicht zusammen. Zu teuer, die falsche Zeit, die falsche Gegend, Usw. Usw. Dann sahen wir ein Angebot einer Indien Reise. Indiens Norden. Nun das stand auch noch auf der Liste, also warum nicht Indien. Also Reise gebucht und los. Es war eine geführte Route. Allerdings waren wir nur zu viert. Ein Ehepaar aus Österreich, meine Frau und ich natürlich.

There were still many countries and places of interest in the world that we wanted to see. Our next destination should be Canada, yes Canada. But somehow, everything did not fit together. Too expensive, the wrong time, the wrong area, etc. Etc. Then we saw an offer of an India trip. India’s north. Well that was also on the list, so why not India. So booked trip and go. It was a guided route. However, we were only four. A couple from Austria, my wife and me, of course.

Die Reise führte uns von Delhi über Jaipur, Agra, Jhansi, Orcha, Khajuraho bis nach Varanasi, und wieder zurück nach Delhi. Eine Reise von nur 14 Tagen. Wir hatten bei dieser Reise unzählige Eindrücke, und erlebten und erfuhren so viel, daß wir oft am nächsten Tag gar nicht mehr wußten was wir am Vortag alles gesehen hatten. So kann man sich auch sicher Vorstellen das in dieser Zeit ca. 1600 Fotos entstanden sind, die eingefangen wurden. Man wird feststellen, daß ich mich bei meinen Fotos sehr für das Leben der Bevölkerung in ihrer Umgebung interessiere. Aber auch Paläste und Sehenswürdigkeiten des Landes werden nicht zu kurz kommen.

The journey led us from Delhi about Jaipur, Agra, Jhansi, Orcha, Khajuraho to Varanasi, and back to Delhi. A journey from only 14 days. We had countless impressions in this journey, and experienced so much that we often did not know what the day was seen the day, so you can also make sure that at about 1600 photos were created, this was captured, I will find that I am interested in my photos are very much for the life of the population in your area. But also palaces and landmarks of the country will not come short.

Ich möchte vorwiegend mit Fotos meine Eindrücke zu vermittel. Deshalb habe ich die Informationen der Reise, in eine Reihe von Kapiteln eingeteilt. Siehe hierzu eine Übersicht unter der Karte.

I mainly want to convey my impressions with photos. That’s why I’ve divided the journey’s information into a series of chapters. See an overview under the map.

FLUGROUTE

Übersicht:

Unsere Reise führte uns von Delhi über Jaipur, Agra, Jhansi, Orcha, Khajuraho bis nach Varanasi und wieder zurück nach Delhi. Wir reisten mit dem Kleinbus, mit dem Zug und mit dem Flugzeug. Und wir fuhren auf dem Ganges, bei Nacht.

Our journey took us from Delhi via Jaipur, Agra, Jhansi, Orcha, Khajuraho to Varanasi and back to Delhi. We traveled by minibus, by train and by plane. And we drove on the Ganges, at night.

Ich fotografiere mit Canon, Olympus, Sony, oder mit dem Smartphone, denn wichtig bei meinen Fotos ist in erster Linie das Motiv.

I shoot with Canon, Olympus, Sony, or with the smartphone, because important in my photos is primarily the subject.

Kategorien:

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s